Dzisiaj jest 19 sty 2025, 12:18



Strefa czasowa UTC+1godz.





Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 9 ] 
Autor Wiadomość
Offline
Post: 09 maja 2014, 14:47 
*
Awatar użytkownika

Rejestracja: 07 lis 2010, 13:05
Posty: 104
Lokalizacja: Elbląg
Pojazd:
Witam, piszę tuta z prośba o przetłumaczenie jednego zdania na język angielski m.in. Nigdy więcej nie będę przeklinał na angielskim. W tym zdaniu nie może być żadnego błedu, proszę :mrgreen:


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 


Offline
Post: 09 maja 2014, 16:16 
*
Awatar użytkownika

Rejestracja: 25 sty 2014, 15:24
Posty: 47
Lokalizacja: Lubawa
Pojazd: Aprilia Sr red&black
I will never again curse on English. proszę wpadnij do mnie ;)




_________________

    Wpadaj do mnie :D :

    - aprilia-sr-by-shoter97-jankusek-t380680.html




    Na górę
     Wyświetl profil  
     
     
    Offline
    Post: 10 maja 2014, 12:25 
    *
    Awatar użytkownika

    Rejestracja: 07 lis 2010, 13:05
    Posty: 104
    Lokalizacja: Elbląg
    Pojazd:
    Z translatora to nie chce :<, nie może być błędu, a tam różnie... Wydaje mi się, że powinno być jakoś tak: I will never curse on the lesson English




    Na górę
     Wyświetl profil  
     
     
    Offline
    Post: 10 maja 2014, 14:29 
    ***

    Rejestracja: 13 cze 2012, 16:56
    Posty: 631
    Pojazd:
    Z tego co wiem to przeklinać jest swear :D ale mogę się mylić.




    _________________

    Brak pl znakow z telefonu.




    Na górę
     Wyświetl profil  
     
     
    Offline
    Post: 12 maja 2014, 21:16 
    *
    Awatar użytkownika

    Rejestracja: 07 lis 2010, 13:05
    Posty: 104
    Lokalizacja: Elbląg
    Pojazd:
    Nauczycielka powiedziała mi, że końcówka jest źle... Nie mam pojęcia jak to już powinno być.




    Na górę
     Wyświetl profil  
     
     
    Offline
    Post: 12 maja 2014, 21:39 
    *

    Rejestracja: 06 gru 2011, 21:23
    Posty: 188
    Lokalizacja: Płońsk
    Pojazd:
    ... the lesson OF english. Albo the english's lesson. ;)




    _________________

    Stage6 ProReplica
    Malossi Multivar
    Malosi Ventilvar
    V-max: 83 km/h




    Na górę
     Wyświetl profil  
     
     
    Offline
    Post: 12 maja 2014, 22:55 
    Ex Moderator
    Awatar użytkownika

    Rejestracja: 08 lis 2009, 18:52
    Posty: 2610
    Lokalizacja: Radomsko [ERA]
    Pojazd: BMW E61
    sk3590 pisze:
    ... the lesson OF english. Albo the english's lesson. ;)


    Dokładnie




    _________________

    REGULAMIN FORUM ---> viewtopic.php?t=3




    Na górę
     Wyświetl profil  
     
     
    Offline
    Post: 14 maja 2014, 16:10 
    *

    Rejestracja: 06 kwie 2014, 17:18
    Posty: 6
    Pojazd:
    to z tego co pisaliście, wynikałoby, że zdanie poprawnie powinno brzmieć następująco: I will never curse on the english's lesson. ale jest tyle różnych translatorów, że znajdziesz prawidłową podpowiedź.

    ____________________
    Jednak tylko u nas koszulki zapraszamy do nas!


    Ostatnio zmieniony 15 sty 2015, 15:54 przez Szeftamala96, łącznie zmieniany 1 raz



    Na górę
     Wyświetl profil  
     
     
    Offline
    Post: 20 maja 2014, 7:57 
    *
    Awatar użytkownika

    Rejestracja: 07 lis 2010, 13:05
    Posty: 104
    Lokalizacja: Elbląg
    Pojazd:
    Szeftamala96, masz racje, tak powinno być złożone, no ale jednak źle złożyłem.




    Na górę
     Wyświetl profil  
     
     
    Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
    Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 9 ] 



    Kto jest online

    Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 7 gości


    Nie możesz tworzyć nowych tematów
    Nie możesz odpowiadać w tematach
    Nie możesz zmieniać swoich postów
    Nie możesz usuwać swoich postów

    Przejdź do:  



    Powered by phpBB © 2007 Group serwis komputerowy